tag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post2246805983415064597..comments2024-03-19T09:51:24.047-07:00Comments on 超克藍綠: 瑪麗亞,真行喔!(請用台語唸) (by 月出)超克藍綠http://www.blogger.com/profile/12107286953441995883noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-31444228718181343822009-04-05T07:57:58.000-07:002009-04-05T07:57:58.000-07:00哈!
最近碰到幾位中國東北太太,來自哈爾濱和黑龍江,她們的
婆婆都是歸國孤ㄦ!她們常讚許我的台灣狗語...哈!<br><br />最近碰到幾位中國東北太太,來自哈爾濱和黑龍江,她們的<br><br />婆婆都是歸國孤ㄦ!她們常讚許我的台灣狗語! <br><br />另外認識的上海人嫁給日本人,就有形無形地表現得她們<br><br />高於其它中國人!<br><br />日本人就是少了認"清",大部分是西瓜效應,靠大靠勢。但<br><br />腦袋清楚者都能區別了解British English和American English<br><br />正如中國中文和咱們的台灣漢語,語音用字差異是有,最大<br><br />的不同是思想!!masakonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-36478125774997782872009-04-05T03:35:04.000-07:002009-04-05T03:35:04.000-07:00i 大
前幾天陪小孩看中文版崖上的波妞 那中文雖說是普通話 但也
硬是跟台灣的標準國語差很大^^
這...i 大<br><br />前幾天陪小孩看中文版崖上的波妞 那中文雖說是普通話 但也<br><br />硬是跟台灣的標準國語差很大^^<br><br />這個故事蠻可愛的 我們比較麻煩的是在日本 被誤認為是中國<br><br />人 日本人分不清台灣腔 偶爾會得到白眼和不想禮貌的對待 唉 <br><br />我們背負中國人包袱到底還要多久呢...<br><br />倒是澄清是台灣人之後 往往對方便眉開眼笑啦<br><br /><br><br />masako<br><br />所以我好好反省了 練習一口台灣狗語....仲千憶noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-53940636492397332922009-04-02T14:27:08.000-07:002009-04-02T14:27:08.000-07:00仲大啊
一個小故事分享。
有一天有三個人,
Ratiomodus(外省人)講得一口標準國語
還有一...仲大啊<br><br /><br><br />一個小故事分享。<br><br />有一天有三個人,<br><br />Ratiomodus(外省人)講得一口標準國語<br><br />還有一位很濃台語口音的畫家朋友,<br><br />我則自認介於兩者之間。<br><br />當然地,<br><br />我們清楚地辨別出我們的口音不同,<br><br />坐在一起吃飯,<br><br />我們聊得很高興,<br><br />一個中國人<br><br />好奇地過來一問:<br><br />「你們都是台灣人嗎?」<br><br />Ratiomodus回答<br><br />「對啊!」<br><br />我故意問他:<br><br />「你不覺得我們口音,都不一樣嗎?」<br><br />他說:<br><br />「一聽就知道是台灣來的」<br><br /><br><br />我們三人彼此相視而笑,<br><br />大家都知道,<br><br />不管台灣內部怎麼區分,<br><br />在比誰的「國語」標準,<br><br />口音上,<br><br />都會被認為是「台灣人」!ideolotopianoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-11736851745578411332009-04-01T19:09:20.000-07:002009-04-01T19:09:20.000-07:00法國喬:
這意思是 正在遊玩的人有時間聊天 但是交不出作業來啦 哈法國喬:<br><br />這意思是 正在遊玩的人有時間聊天 但是交不出作業來啦 哈仲千憶noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-26146821543047083272009-03-31T06:00:33.000-07:002009-03-31T06:00:33.000-07:00仲千憶要去東京玩的事大家都知道了?哈哈。仲千憶要去東京玩的事大家都知道了?哈哈。Joehttp://francais.pixnet.net/blog/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-45030605008449911122009-03-30T19:46:57.000-07:002009-03-30T19:46:57.000-07:00S妳妹說對了!正如家妹也調侃我台灣"狗"語,竟然教日本人
漢語!我回答以内容取勝...S妳妹說對了!正如家妹也調侃我台灣"狗"語,竟然教日本人<br><br />漢語!我回答以内容取勝,而不是以捲舌音取勝!更何況中國<br><br />人他們十三億人口裏口音之多,絕對沒有人會講咱們台灣<br><br />人的"狗"語!<br><br />數年來碰到本市的姐妹市中國山東威海市的官員來訪,幾<br><br />次義務找日本朋友去與他她們交流,卻被贊許"狗"語說的頂<br><br />漂亮入流的!哈,真好笑!事實上,個人認為很台灣式哩!這是<br><br />我得強調劃分的界限!<br><br />祝你全家有個愉快的東京之旅。masakonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-63216299529497452052009-03-30T02:46:21.000-07:002009-03-30T02:46:21.000-07:00謝謝你的分析 我也很喜歡這個廣告 創意人示範了一種雖然還算
少見但已經漸漸蔓延的族群關係 一種相互幫...謝謝你的分析 我也很喜歡這個廣告 創意人示範了一種雖然還算<br><br />少見但已經漸漸蔓延的族群關係 一種相互幫助 相互依賴 相互尊<br><br />重的關係 <br><br />我女兒兩三歲開始跟著我說國語時 不知為何居然是一口比我還標<br><br />準的字正腔圓正統廣播調 四歲多之後每天去幼稚園兩小時半年之<br><br />後 兩位台灣國語的老師讓她也跟著常常忘了捲舌"口齒不清" 在東<br><br />京跟我妹笑談此事 我說她爸爸認為國語不可標準 不然會被同學<br><br />排擠 我妹說 你就是一口標準國語 聽起來才會那麼刺耳:P仲千憶noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-75455173838660979592009-03-30T00:17:47.000-07:002009-03-30T00:17:47.000-07:00仔細分析起這短短三時秒鐘的廣告人物
^^^^^^...仔細分析起這短短三時秒鐘的廣告人物<br><br /> ^^^^^^^^<br><br />小錯字 應為「三十秒」<br><br /><br><br />很精辟的文章,我們一般看廣告不會想到這麼多,<br><br />只會覺得有趣而已,在此又上了一課!<br><br />(此文已幫推~~)<br><br />--<br><br />拆組達人 與您分享辦公室的大小事<br><br />http://ieg.twbbs.org/拆組達人http://ieg.twbbs.org/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-46064671506954068842009-03-29T23:51:41.000-07:002009-03-29T23:51:41.000-07:00樓上的,甚麼台灣人暗暗覺得自己跟中國人不一樣不安...
你走在路上穿衣服跟人家撞杉才會不安啦XD樓上的,甚麼台灣人暗暗覺得自己跟中國人不一樣不安...<br><br />你走在路上穿衣服跟人家撞杉才會不安啦XD克補noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7773604764156332633.post-1736440636280880022009-03-29T17:18:19.000-07:002009-03-29T17:18:19.000-07:00國語之所以被視為高尚,
我想不只是簡單的因為當初媒體跟法令的種種。
台灣人自己心理久已暗暗覺得自己...國語之所以被視為高尚,<br><br />我想不只是簡單的因為當初媒體跟法令的種種。<br><br /><br><br />台灣人自己心理久已暗暗覺得自己跟中國不一樣而感到不安吧。<br><br />至於媒體跟宣導則是剛好把這個想法予以確立化…………<br><br /><br><br />這樣有道理嗎? 唔…redmonoreply@blogger.com