##EasyReadMore##

2008年12月15日 星期一

糕點中的柔性國力 - 談談青木定治(by Jon)



影像提供 / sadaharuaoki.com


將近十一年前,我有機會一遊巴黎的奧塞美術館(Musée d'Orsay)。當時我對於美術館內指示標誌所使用的語言感到很好奇,因為在那分別以三種語言說明的指示牌上,除了法文與英文之外,第三種語言既不是德文或義大利文等歐洲語言,更不是我最熟悉的漢文。

那引起我好奇心的第三種語言,幾天後又出現在瑞士少女峰(Jungenfrau)
下,Grindelwald小鎮裡的路牌上。

到過歐洲旅遊的人應該都猜得到那令我好奇的第三種語言來自何方。但令我好奇的是,為何那第三種語言會是日文?同樣身為亞洲人,為何我自己的語言不如日文那樣受到歐洲人重視?

今天,這樣的情形或許已隨著中國的崛起而有所不同。然而,何以日本觀光客在十年前,甚至二、三十年前的歐洲就受到如此厚待?我當時心想,這個國家應該是出了哪些很不得了的人物,才能夠以一個亞洲小國之姿得到一向自傲的法國人的尊敬。也從那個時候起,我開始以更嚴肅的心態來觀察與學習日本,這個過去台灣人的母國與現在的鄰國。

談到巴黎,很自然地會想到時尚。而談到活躍在巴黎時尚界的日本人,大家馬上就可以叫出川久保玲、三宅一生、山本耀司,甚至是後來的渡辺淳弥(Junya Watanabe)等等這些大師級人物。

但是這些時尚界的icons尚只能教驕傲的Parisians
心服」;真正能做到讓巴黎客「口服」的,應該就是青木定治(Sadaharu Aoki)了吧。

青木定治這號人物第一次出現在我的記憶中,是透過2007年在NHK放送的
ファースト・ジャパニーズ - 若き開拓者たち」(一流的日本人 - 年輕的開拓者們)節目,該節目介紹了許多旅居國外且術有專攻的日本之光

後來,又在由坂本龍一(音樂家)與祐真朋樹(造型師)等人所創辦的Openers網路雜誌上,讀到日本John Lobb社長松田智沖與青木定治的對談而對這位日本糕點界國寶有更深的認識。


青木定治與松田智沖

影像提供 / Openers Web Magazine

1968年出生於東京的青木定治,在1989年結束國內的工作後,於隔年前往法國展開他的修煉之旅。如同電視冠軍」節目中許多人的修煉之路一般,他先後在法國與瑞士拜師學藝,隨後返回巴黎,並於1996年獲得Charles Proust味覺部門大賞。

2001年,青木定治在競爭激烈的巴黎第六區開設了名為"Patisserie Sadaharu AOKI Paris"的第一家甜點專賣店。隔年,青木與為了一圓學生時代夢想而前往巴黎留學的TBS(東京放送)前主播雨宮塔子結婚,目前兩人育有一男一女。

繼2003年於巴黎設立第二家店後,青木定治又在2004年進軍觀光客必到的知名百貨Galeries Lafayettes。2005年則是青木定治凱旋歸國的一年,他不僅受邀提供全日空(ANA)巴黎東京線商務艙的機上甜點,更回到東京丸の內開設日本第一家分店。

往後兩年,青木相繼在新宿的伊勢丹百貨與六本木的Tokyo Midtown開設兩家分店。目前,青木是
日本洋菓子連合会国際部」巴黎支部的負責人。






雨宮塔子

影像提供 / ドレスデン国立歌劇場

今年,青木定治終於登陸台灣。雖然我尚未品嚐過青木的作品(糕點),但一個的糕點師傅若只能透過味覺來傳遞自己的創作精神,那麼絕對稱不上一流。

透過下面幾張照片,你應該也能感受到青木定治的
內功」之深厚



Zen

影像提供 / sadaharuaoki.com



Saint-Marc

影像提供 / sadaharuaoki.com



Cuneo

影像提供 / sadaharuaoki.com

青木定治之所以能夠在巴黎成功,正如同之前提到的幾位服裝設計師一樣;他們運用習自西方的技術,表現出日本的靈魂。

巧妙運用日本傳統素材,以及充滿禪意的視覺呈現是青木定治的一大特色。也正是這種對自身傳統文化的充分了解,進而能透過西方手法掌握自如,最終將其昇華為廣受國際肯定新日本文化」。這種新日本文化也代表著一種新的價值,而法國人尊敬的就是這種普遍價值

日本作家藤原正彥在暢銷書《國家的品格》中談到此一
普遍價值時提到:

...日本說的話誰也不聽,為什麼在經濟和軍事上都沒什麼了不起的英國一開口,就能得到全世界的豎耳傾聽?我認為那是因為大家對英國產生的
「普遍價值」抱有敬意。

例如議會制民主主義這個制度就是從英國誕生的。文學有莎士比亞和狄更斯,力學有牛頓,電磁學有馬克士威,進化論有達爾文,經濟學有凱因斯。這些人都是英國人。

...對於這種出自英國的普遍價值,全世界的人都抱有敬意。對於一個國家能夠產生偉大的普遍價值的尊敬,即使它的經濟在一個世紀之中步向斜陽也完全不受動搖。

現在,當巴黎人想到糕點時,青木定治這個名字想必會出現在他們的腦海中吧。離開奧塞美術館的短短幾年後,我早已認為那個寫著日文的指示牌再理所當然不過了。


青木定治介紹


延伸閱讀
青木定治記者會@新光A8

28 則留言:

  1. 天哪

    那些圖令人無法思考

    具有強烈的催眠效果

    那質感。。顏色。。

    (口感沒吃到不知道)

    難怪法國人如是乎了。。。

    (吞口水中)

    回覆刪除
  2. 看到green tea opera,真想咬幾口!真巧今晨兩位上英文club的日本朋

    有送我兩盒京都傳統抹茶甜點(名叫八つ橋:yatsuhashi),好吃!它是日本

    茶道裏必備的茶點。

    回覆刪除
  3. 據我留法學甜點的「女兒」說,這一家的甜點以dome系列表現最優異,口

    味方面則以抹茶為上選;至於它的macaron,仍無法列入第一級。(她是唯

    一一位曾經在米其林餐廳權充過甜點主廚的台灣人)

    回覆刪除
  4. 最近超克都走美食風嗎:p

    看到照片上的macaron真想念Laduree的美味阿~

    回覆刪除
  5. Laudree的甜點真的好好吃喔....

    回覆刪除
  6. 「他們運用習自西方的技術,表現出日本的靈魂。」



    從料理手續的繁複、過程的一絲不苟、到對裝盤擺飾的「瘋狂」,

    對於美食,即使日本與法國在地理上、文化上相距遠,

    但其實,二者的靈魂卻是孿生兄弟啊!

    回覆刪除
  7. Lolie(恢復理智)2008年12月15日 下午8:49

    我有一個疑問,

    曾經有一位日本社會學家Yuniya Kawamura去研究

    那些日本服裝設計師 如Yohji Yamamoto(三本耀司),

    Comme des Garcons(川久保玲),Kenzo等,

    之所以能在法國時尚界大放異彩,

    其中有一個原因是因為他們在法國先後都加入了

    La Chambre Syndicale du Pret-a-Porter des Couturiers et des

    Createaurs de mode (法國時裝設計師同盟工會)

    這個工會的成員/設計師擁有一些權力,

    其中包括了可以在具盛名的羅浮宮裡舉辦服裝秀

    (這代表了一種在流行領域裡地位的高尚)

    更可以共同去包裝/決定出影響全世界的fashion.

    不知道青木定治之所以可以在法國走紅,

    是不是也有背後其他的決定因素呢?

    回覆刪除
  8. to 恢復理智的Lolie,



    世界各大時裝週幾乎都是由公會主導,因此能夠加入公會的確有其優勢。

    而糕點界的生態與時尚界並不相同,以青木定治在巴黎的知名度,加入當

    地工會是相當正常的,至於工會成員的身分是否對他有任何關鍵性的幫助

    就不得而知了。

    回覆刪除
  9. 真是佩服這些日本人, 讓我想到流星之絆裡面的ハヤシライス , 全世界

    的料理和美食由日本人經手後都還可以再次發揚光大啊!

    有一次我在布魯塞爾市中心亂逛, 跑進一間很有質感的巧克力小舖, 好像

    也是日本師傅開的.

    回覆刪除
  10. w大:

    我在等你的林氏蓋飯呢?!哈哈...



    Jon大:

    是"公會"還是"工會"呢??



    奇怪甜點真的好吃嗎??甜點跟肉圓,和碗稞,我會選後者說...

    偶是不是很老土啊^^

    回覆刪除
  11. shinichi大:

    要硬著頭皮甜的鹹的只選一的狀況下,

    我也會選碗粿或是肉圓或是蚵仔煎或是排骨麵或是。。(太多或是了拉)

    所以要是這樣就老土的話,絕對不只有shinichi大一個人老土



    只是,吃完鹹的,就會厚臉皮的看著甜點流口水,然後口水滴到甜點上,然後

    。。。甜點就是我的了ㄏㄏ,所以我是老土加厚臉皮

    回覆刪除
  12. to shinichi,



    抱歉,是工會啦,真是討厭注音輸入法...

    回覆刪除
  13. shinichi: '甜點跟肉圓,和碗稞,我會選後者說...'



    魔爸; ㄚ`. 你阿捏不行啦. 明明就在法國了還硬是要肉圓和碗稞.

    不過既然愛吃.我們要學小治的這招 [用別人的肉體來釋放自己的靈魂].

    把我們台灣的鄉土味展現出來. 對,就用日本精神和法國人的高尚,把肉

    圓和碗稞精緻化. 然後把甜點比下去啦.

    回覆刪除
  14. 或者是把肉圓和碗稞變成甜點然後精緻化. 我發現台灣的烏梅口味雖然歐

    洲人剛開始會不能接受,但是淡化之後他們愛死了哦. 連日本人也都會忘

    了自己的 梅干 ね. 

    回覆刪除
  15. 哇哇哇,shinichi怎麼把甜點跟肉圓拿來比較呢?這根本是完全不同的二

    回事,肉圓可以發展為前菜,但前菜是永遠不會與甜點有任何競爭關係

    的;就像不會有人拿酒與咖啡來相較是一樣的。



    魔術師的爸把肉圓做成甜的,也許才是有可能將之列入甜點之林的策略,

    畢竟台灣與法國,都有把粥做成甜品的吃法。

    回覆刪除
  16. 恩... 這裡真的越來越有美食版的味道了。

    回覆刪除
  17. 要不要 '肉' 圓用薄皮包台灣的酸梅冰再迅速的加熱處理,然後淋上優酪

    乳.配台灣的茶? 還是台灣的咖啡加酒(荔芝?)作成的碗稞之類的.我

    們一定要用水果戰勝啦. 台灣人真的不知道本土的水果有多稀奇. 我20

    年沒吃到台灣的芒果了,作夢都還會夢到捏.

    回覆刪除
  18. 魔爸:

    你太令我折服了喔^^

    太有創造力了說~~~

    回覆刪除
  19. 魔爸:



    折服!!!

    (我之前留言傻傻的,肉圓與碗粿分不清楚)

    回覆刪除
  20. 魔爸道:

    「我20年沒吃到台灣的芒果了,作夢都還會夢到捏」

    你住在宇宙嗎?還是北極或南極?還是太貴捨不得買?在日本就是後者

    了!送禮用一粒美金100塊。平常貨色的超市賣3塊到20塊,幾乎是菲律

    賓和墨西哥產,跟咱們台灣產的差很多。



    今年回台專程去關子嶺洗溫泉,回程去麻豆總爺文化中心、顏水龍紀念

    館,然後繞去將軍買新鮮的魚。公路旁有賣芒果。買了一大箱20幾粒和

    楊桃干(兩、三斤)芒果干(兩、三斤),總共才四十塊美金。

    回覆刪除
  21. masako應該是陳凱劭老師那邊的常客吧?

    回覆刪除
  22. Jon,你說對了。

    「超克藍綠」和「凱劭老師」是daily newspaper。

    在Taiwanyes.com裏首次造訪blog看了ichi隱遁前的文章,留言

    中發現昆蟲,又從那ㄦ留言裏發現凱劭校友的網址!在他引介下網

    上認識py林前輩,才知道我日本朋友是建築基隆港松本樣的外孫

    女。

    回覆刪除
  23. "20年沒吃到台灣的芒果了....住在宇宙嗎?還是北極或南極?"



    masako 樣, 唉,這就是當年小留學生很尷尬的小悲哀了. 小留學生不能回

    國之前,芒果也不能出國,就會造成分開20年的悲劇了.雖然讀完書後用最

    快的速度拿到外國護照回台灣了,可是沒遇到荔枝或芒果卻遇到了320. 下

    次再選季節回去啦.

    回覆刪除
  24. 有啦,吃的到芒果干,楊桃干,可是買得到的芒果都是菲律賓的,馬來西亞

    的,泰國的或南美洲的. 但是他們比不上小小一粒,綠皮黃心,台灣的土芒

    果. (前)小留學生都變成歐季桑了.還在想念的味道捏.

    回覆刪除
  25. 魔爸和台灣芒果之間的苦情故事應該可以來寫一篇。

    回覆刪除
  26. 版主你好,



    朋友贈送了我青木的兩個禮盒,

    很開心想要為文紀錄,

    爲增加內容的廣度,

    希望將你的網頁連結放在文章裡,

    讓有興趣的人可以過來閱讀你的經驗感想,

    希望你不介意,

    若有任何意見,

    煩請通知我喔!



    謝謝!

    回覆刪除
  27. to Jon,



    這篇文章真令人驚艷,

    關於美學的深度及廣度讓人大開眼界,

    很高興能搜尋到你們的 blog。



    推*1

    回覆刪除